Je dois commander sur un catalogue allemand une fourre de duvet mais il y a deux numéros de commande et j'arrive pas à comprendre la différence entre les deux :
In Schonen Gelbtonen :
Feine, glatte linonqualitat
Warme Biberqualitat
Si qqun parle bien allemand ça serait vraiment sympa de m'éclairer un peu...
Traduction allemand....
-
- Messages : 1044
- Inscription : lun. nov. 25, 2024 6:35 am
Alors je ne suis pas une pro
mais voici ce que j'ai compris :
Dans des jolis tons jaune :
Douce, lisse, qualité nylon
Chaude qualité ....
Je ne connais pas Biber... mais attention moi j'ai commandé deux fois deux fourres de duvet car elles n’étaient pas cher et résultat elles piquent tellement que c'est un calvaire de dormir avec.... Si ça te gratte tu n'as qu'à bouger et la fourre te gratte toute seule.... hum
Dans des jolis tons jaune :
Douce, lisse, qualité nylon
Chaude qualité ....
Je ne connais pas Biber... mais attention moi j'ai commandé deux fois deux fourres de duvet car elles n’étaient pas cher et résultat elles piquent tellement que c'est un calvaire de dormir avec.... Si ça te gratte tu n'as qu'à bouger et la fourre te gratte toute seule.... hum

